12.30.2007

Persepolis


"Persepolis"原於希臘文,指古波斯帝國的首都。

《我在伊朗長大》則是一位經歷過伊斯蘭革命、兩伊戰爭的女性,追求自由及尋根的故事。
亦是原著兼導演瑪贊莎塔碧(Marjane Satrapi)少女時代的自傳。

自小已受歐美文化影響的瑪贊,童年在國家最動盪的時期渡過。
但是父母擔心其安危,而決定在兩伊戰爭的中途將她送到奧地利留學。
本是得到自由的她,卻受到巨大的文化衝擊,加上失戀,出國四年後只好回國。
雖然戰爭結束,但是瑪贊患上抑鬱病...21歲時為了愛郎毅然結婚。
然而她還是要擺脫國家日漸封建的枷鎖,以及離開已失去感情的丈夫,再次踏足歐洲...

沒有日式或美式(迪士尼式?)動畫的瑰麗。
瑪贊的個人風格毫無刪減下重現在銀幕,反而看得舒服。
一個少女的成長故事,加上以親身經歷去敘述伊朗自革命後10多年間的轉變,比起第三者的千言萬語更具說服力。
她在維也納時,為免受到奇異眼光而曾經訛稱是法國人。
到片末她踏足巴黎時,理直氣壯地對計程車司機說自己是伊朗人。
這一下對自我身分的肯定中,所表現出她回國數年間的成長及轉變,比起片中誇張地描寫自己青春期的身體變化,更能讓人產生共鳴。

慶幸走漏眼的只是場次而不是電影本身,也為07'的電影生活作出了一個完整的結尾。
對,「歲晚收爐,明年請早」(笑),下一次看電影該是08'年第一檔的吧。

p.s.可能有07'電影總結之類的東西,但別太期待。(逃

0 件のコメント: