ケンカ以漢字寫是'喧嘩',是吵架打架的意思.
夫婦喧嘩可說是香港人所謂的'耍花槍'
當然是指跟她吵起來了...
因為大家心裡的'一分'而吵.(不明白'一分'是什麼的請看武士之一分@hkiff)
吵得互不相讓,結果在中途我以還有工作為由撇下她.(公司的電腦發傻要處理...)
她要我回答的問題還未答...
忙了一個上午,吃午飯時冷靜下來後想的.(一大清早給大哥養的貓煩醒,回到公司電腦又發傻,能保持冷靜已經...唉)
那一個問題,要親口回答她.
昨晚寫的一篇,會修改,作為一個讓步.
但是回答後結果會如何,沒有人準確的知道.
30歲的最後一天,可能要豁出去了.
0 件のコメント:
コメントを投稿